Proyecto traducción libro iPhone and iPad Apps for Absolute Beginners

Para dar las gracias debes entrar o registrarte en el foro

iMiembro 3G
iMiembro 3G
Mensajes: 86 Agradecido: 11
12 Ago 2010, 12:03# 21

Hola chicos!

¿Necesitáis a alguien para acabar de traducir el libro? Por otra parte, si queréis podemos hacer una web privada con las traducciones que podamos ir haciendo, tengo server donde hacerlo. Tengo varios libros que serían interesantes, os paso los títulos:

APRESS iPhone, iPad
Beginning iPhone 3 Development
iPhone and iPad Apps for Absolute Beginners
iPhone Cool Projects
More iPhone Cool Projects
More iPhone 3 Development Tackling iPhone SDK 3
iPhone Advanced Projects

APRESS Juegos
Beginning iPhone Games Development
iPhone Game Projects


Ya me diréis, saludos!

Gracias  
2 personas han dado las gracias: ReivaAdri
Etiquetado en:
iMiembro 4G
iMiembro 4G
Mensajes: 125 Agradecido: 27
12 Ago 2010, 13:26# 22

Dos cositas.

1. Acabe la traducción como te la paso ????

2. A mi lo de seguir traduciendo libros me parecería buena idea jeje

Saludos

Gracias  
iMiembro 4G
iMiembro 4G
Mensajes: 121 Agradecido: 190
12 Ago 2010, 13:42# 23
mhergon escribió:Hola chicos!

¿Necesitáis a alguien para acabar de traducir el libro? Por otra parte, si queréis podemos hacer una web privada con las traducciones que podamos ir haciendo, tengo server donde hacerlo. Tengo varios libros que serían interesantes, os paso los títulos:

APRESS iPhone, iPad
Beginning iPhone 3 Development
iPhone and iPad Apps for Absolute Beginners
iPhone Cool Projects
More iPhone Cool Projects
More iPhone 3 Development Tackling iPhone SDK 3
iPhone Advanced Projects

APRESS Juegos
Beginning iPhone Games Development
iPhone Game Projects


Ya me diréis, saludos!


Cualquier ayuda es bienvenida. El CAPÍTULO 8 está pendiente de asignación. Con respecto a lo que propones, estoy abierto a cualquier posibilidad.

Falque escribió:Dos cositas.

1. Acabe la traducción como te la paso ????

2. A mi lo de seguir traduciendo libros me parecería buena idea jeje

Saludos


Fabuloso, Falque. Te paso por privado mi correo y me pasas la traducción.

Ayer terminé el 7, y como estaba algo "embotado" me puse con el Prefacio (que ya tengo TERMINADO) y me he dejado el 8 por si lo coge alguien. Por lo pronto voy a empezar a "maquetar": esto es, releer, dar formato y mejorar las imágenes.
Imagen
Gracias  
1 persona ha dado las gracias: Adri
iMiembro 3G
iMiembro 3G
Mensajes: 86 Agradecido: 11
12 Ago 2010, 14:09# 24
Cualquier ayuda es bienvenida. El CAPÍTULO 8 está pendiente de asignación. Con respecto a lo que propones, estoy abierto a cualquier posibilidad.


Si queréis asignarmelo a mí. Podéis enviarmelo por correo cuando queráis.

Sobre la web, decidme si tenéis algo en mente o si simplemente queréis tener un sitio donde guardar los archivos. Si queréis que la web sea abierta o cerrada al público etc etc

Saludos!
Gracias  
1 persona ha dado las gracias: Adri
iMiembro 4G
iMiembro 4G
Mensajes: 121 Agradecido: 190
16 Ago 2010, 09:22# 25
mhergon escribió:
Cualquier ayuda es bienvenida. El CAPÍTULO 8 está pendiente de asignación. Con respecto a lo que propones, estoy abierto a cualquier posibilidad.


Si queréis asignarmelo a mí. Podéis enviarmelo por correo cuando queráis.

Sobre la web, decidme si tenéis algo en mente o si simplemente queréis tener un sitio donde guardar los archivos. Si queréis que la web sea abierta o cerrada al público etc etc

Saludos!


Perdona el retraso a la hora de contestar, pero este fin de semana ha sido de los más movidos y bonitos de mi vida. Acabo de tener mi primer hijo, así que puede ser que es los próximos días tarde un poco más en responder.

Continuaré repasando y "maquetando" todo.

mhergon, el capítulo 8 te lo asigno. Sólo necesito que me lo vuelvas a confirmar para tener claro que definitivamente te lo quedaas.

A los otros que teneis ya traducido el capítulo y que estais pendiente de enviarmelo, revisad los privados: teneis un privi con mi correo electrónico.

Un saludo para todos!
Imagen
Gracias  
1 persona ha dado las gracias: Adri
iMiembro 3G
iMiembro 3G
Mensajes: 86 Agradecido: 11
16 Ago 2010, 09:39# 26

Felicidades!!!! Ya verás como no vas a tener ojos nada más que para el nuevo retoño, jejeje!

Bueno, confirmartelo, el capítulo 8 para mí. Cuando puedas me lo envías y me pongo a ello

Saludos!!

Gracias  
iMiembro
iMiembro
Mensajes: 9 Agradecido: 1
16 Ago 2010, 09:50# 27

Si puedo, a disposición.

Un saludo

Gracias  
iMiembro 4G
iMiembro 4G
Mensajes: 121 Agradecido: 190
16 Ago 2010, 11:12# 28
mhergon escribió:Felicidades!!!! Ya verás como no vas a tener ojos nada más que para el nuevo retoño, jejeje!

Bueno, confirmartelo, el capítulo 8 para mí. Cuando puedas me lo envías y me pongo a ello

Saludos!!


Muchísimas gracais, mhergon. Efectivamente, es algo increíble. Lo que pasa es que soy autónomo y no puedo permitirme el parar. Llevo 3 días en los que sólo he dormido un total de 5 horas aprox, y esta mañana estaba en el trabajo. Estoy deseando que sean las 12 de nuevo para poder dejarlo todo e irme a ver a mi mujer y a mi hija.

Los ojitos por supuesto que ahora está centrados en la nena, pero no pienso ni por un momento olvidar esta iniciativa. Es más, estoy encantado con todos los que os estais ofreciendo desinteresadamente.

Te he asignado el Capítulo 8. Probablemente te toparás con temas técnicos: No te preocupes. Los términos que no entiendas o comprendas los dejas en inglés y listo. Una vez lo vaya repasando todo, le daremos coherencia.

mymy74 escribió:Si puedo, a disposición.

Un saludo


mymy74, agradecidos todos también por tu ofrecimiento. De momento está todo asignado. Puede que alguno de los que tengan asignado capítulo se cansen o encuentren dificultades, así que te pediría que te pasases por este hilo para ver si hay alguna novedad. Con sólo la intención para mí estás contribuyendo como cualquiera de nosotros.

Te cedería la maquetación, pero estoy intentando en la medida de lo posible mantener los tipos de letra y estructura original. Es un tema que ya he empezado y del que habría que dar muchas explicaciones para cederlo.

En todo caso, te mando un privi si hay algún capítulo libre.

Gracias a todos. Entre esta semana y la que viene podemos tener teminado este proyecto.

EDITO: Para los que tengais capítulos asignados y tengais dificultades, ya sea por el nivel o por tiempo disponible, deciros que existe la posibilidad de ceder/compartir el trabajo con otros compañeros. Como vereis, somos muchos los que queremos ayudar, así que no os preocupeis por ello. Eso sí, si hay dificultades, avisad para ir repartiendo/redistribuyendo. OS HE ENVIADO UN PRIVADO CON MI CORREO.
Imagen
Gracias  
1 persona ha dado las gracias: Adri
iMiembro 4G
iMiembro 4G
Mensajes: 121 Agradecido: 190
17 Ago 2010, 16:25# 29

Falque: me comentabas, posts arriba, que ya tienes la traducción terminada. Me da que no repasas los privados, así que te posteo en el hilo: Repasa los privis, que tienes mi correo en ellos, ok?

Imagen
Gracias  
iMiembro
iMiembro
Mensajes: 6 Agradecido: 1
19 Ago 2010, 17:35# 30

Buenas,
estaría interesado en colaborar , por favor mandame lo que tengo que traducir.

Gracias  

Publicidad
Publicidad